看到大家都在回顧一年的工作,我也好奇翻開了工作筆記。
如果以「本」為計算單位,今年翻譯的「本」數也沒有比較少,
但因為其中有一本繪本,六本童書,所以也勉強湊了數。
今年的上半年和下半年各有一次獻給了東野大神,翻了兩本「同步出版」的作品。《祈念之樹》完全是同步出版,當初拿到的是尚未排版的A4稿子,看得我眼睛都快脫窗了。
《迷宮裡的魔術師》我記得好像是八月底拿到稿子,編輯和我約定九月底交稿,結果我九月十一日就去住院了,那時候超擔心會延誤,而且後來心臟常常很不舒服,怕自己發生意外,還每隔兩、三天,就把已經完成的稿子先寄給編輯,萬一真的有萬一,至少可以減少接手譯者的一些壓力,幸好後來還是順利交了稿。
還有一本湊佳苗的《碎片》也幾乎是同步出版,反正這三本都是沒有書的稿子狀態在翻譯。以前從來沒有配合同步出版的經驗,今年一下子就冒出來三次,感覺有點刺激,不知道以後其他作家會不會也來加入。
有很多起伏的一年即將結束了,很希望明年一切都好起來,大家的身體都健健康康,然後可以參與更多有趣的書、好書的出版。
謝謝這一年大家的很多關心和祝福,相信明年一定會更好!
閱讀輕鬆的愛情故事《我和你的半徑之間》明天上市。